
根據能源部說明,這些核能基地將作為自愿聯(lián)邦-州合作平臺,支持區(qū)域經濟發(fā)展和長期能源基礎設施建設。規(guī)劃中的園區(qū)將成為綜合性的核燃料活動中心,涵蓋燃料制造、濃縮、乏燃料處理及廢物安全處置等環(huán)節(jié)。
能源部在新聞稿中表示:“這一舉措為建立促進區(qū)域經濟增長、增強能源安全的合作機制邁出重要步伐。”這些核能基地還將部署先進反應堆和發(fā)電設施,為數(shù)據中心和先進制造中心提供穩(wěn)定電力支持。
在信息征詢過程中,能源部邀請各州提交意向聲明,并鼓勵說明其在勞動力培養(yǎng)、基礎設施投入、經濟多樣化等領域的戰(zhàn)略重點。各州需描述計劃開展的活動范圍,并提出具體的資金安排、風險分擔機制及聯(lián)邦支持需求。
能源部強調將采用以私人和州資本為主的財務模式。任何聯(lián)邦支持都將是有條件、有時限的,取決于撥款和法定權限。提案需包含充分的財務保障措施,以保護納稅人利益。
能源部長克里斯·賴特指出,這些核能基地為聯(lián)邦與各州合作提供了新契機,有助于推動核能基礎設施更新。他表示:“發(fā)展新一代核能技術將促進創(chuàng)新和經濟增長,創(chuàng)造高薪就業(yè)崗位,同時提供可靠、安全的能源。”
通過統(tǒng)籌核能全生命周期管理,能源部期望提升國家能源自主性,并加強在國際核能領域的影響力。



